How we cite our quotes: (Act.Scene.Line)
Quote #1
APEMANTUS:
Those healths will make thee and thy state
look ill, Timon. (1.2.55-56)
It's no surprise that grumpy Apemantus doesn't agree with Timon giving all these parties; what is a surprise is the way he relates it to health and sickness. Right away, Timon's lifestyle is likened to sickness. Even if Timon doesn't know it yet, we know that his parties—or the consequences of these parties—will be like a disease that takes over his entire body.
Quote #2
These old fellows
Have their ingratitude in them hereditary.
Their blood is caked, 'tis cold, it seldom flows;
'Tis lack of kindly warmth they are not kind. (1.2.219-222)
When the blood is clotted, it cannot flow properly: Timon is saying that it's not really these old fellow's fault that they are irritable and cold—their blood made them that way. It's the start of his thinking about the body as a metaphor for the problems in society (or the social body—har har).
Quote #3
FLAMINIUS:
Thou disease of a friend, and not himself!
Has friendship such a faint and milky heart,
It turns in less than two nights? O you gods,
I feel master's passion! this slave,
Unto his honour, has my lord's meat in him:
Why should it thrive and turn to nutriment,
When he is turn'd to poison?
O, may diseases only work upon't!
And, when he's sick to death, let not that part of nature
Which my lord paid for, be of any power
To expel sickness, but prolong his hour! (3.1.53-63)
When Lucullus rejects Timon's plea, Flaminius decides to have none of it. He doesn't just wish that bad things will happen to Lucullus; he describes—in vivid detail—how the meat from Timon's banquet should turn to poison in his stomach and torment him. It's a way of reminding Lucullus that just the other day, he feasted on Timon's meat and is probably still digesting it. Flaminius is basically telling Lucullus that he's an ungrateful hypocrite.